Масиками еще лет 30 назад некоторые девицы своих ухажеров называли
15+ новых слов, которые многие все еще не понимают

Пожалуй, каждое подрастающее поколение придумывает свои словечки, которые часто вгоняют в ступор тех, кто слегка постарше. Мы тоже не всегда можем понять современную молодежь, поэтому попробовали расшифровать, что же они имеют в виду, когда говорят про масиков, гостинг и отсутствие вайба.
1.

Масик нa гелике забрал у падика, повёз в рестик хавать бу́тики с мазиком. А у неё мурсики!
Не расшифровала мурсики)
Это из старой байки-мема, гляньте лучше в гугле.
Йолы-палы. Что, правда так разговаривают сейчас???
К счастью, нет.
То ли я испорченная, то ли "соевый" идёт обычно в связке с, ммм, "рогоносец"... В переносном смысле.
Я до сего дня думала, что соевый - это "не интересный, никакущий". Ну, как соевое мясо.
- Делулу. Это странное на первый взгляд слово происходит от delusional, что означает «застрявший в иллюзиях» или даже «бредовый». Именно так в корейской поп-культуре называли людей, которые состояли в воображаемых отношениях со знаменитостями или даже мечтали, что когда-нибудь по-настоящему свяжут судьбу со своим кумиром. В общем, это фантазеры и люди, не имеющие особой связи с реальностью.
- Соевый. Словом soyboy англичане нередко называли инфантильных парней. А еще считается, что подобные молодые люди, легко поддаются веяниям моды — например, любят напитки на популярном сейчас соевом молоке. Кстати, такую характеристику среди современной молодежи может получить и девушка — трепетная, ранимая и не особо адаптированная ко взрослой жизни.
- Вайб. Английское слово vibe переводится как «атмосфера». Его часто используют, чтобы передать свое настроение или отношение к какому-либо событию. Можно сказать, что гулять с лучшей подругой или тусить на концерте любимой группы — это особый вайб.
- Масик. Это, пожалуй, мечта любой девушки — заботливый парень, который не забывает о важных датах и не скупится на подарки.
- Чилить. Тут все просто — английское слово chill означает «отдыхать, расслабляться».
2.

молодец парень! начинать знакомство с тучи голосовых - точно говорит о неадекватности девушки.
- Альтушка. Так могут называть девушек, которые специально пытаются выделиться в обществе и подчеркивают, что они не такие, как все. Другие молодые люди нередко высмеивают подобное поведение и заодно внешний вид альтушек — темную или излишне пеструю одежду, ярко окрашенные волосы, пирсинг и нестандартный макияж.
- Гостинг. По-английски ghost — это «призрак». Вот и человек, который решил гостить кого-то, легко может исчезнуть из поля зрения. К примеру, перестанет звонить и прекратит отвечать на сообщения без объяснения причин.
- Войс. Voice переводится как «голос» и в современном сленге означает голосовое сообщение в мессенджере. Увы, подобный стиль переписки нравится не всем, поэтому в ответ на войс легко можно получить сообщение в стиле «У тебя буквы платные? Нормально напиши».
3.
- Паль. Это сокращение от слова «паленый». Иначе говоря — подделка, которая не имеет никакого отношения к оригинальному бренду. Так запросто можно сказать о кроссовках, джинсах, сапогах и сумочках.
- Треш. В английском языке слово trash означает «мусор», а современные молодые люди часто используют его в значении «отвратительный, ужасный, неприятный». Трешовыми (или трешевыми) вполне могут быть и неудачные отношения, и даже дешевые сапоги, которые натерли ноги.
- Токсик. Представьте, что рядом с вами колкий и неприятный в общении человек, который помимо всего прочего любит проехаться по самооценке окружающих. Вот это и будет токсик.
- Минус вайб. Эту фразу молодые люди могут использовать для описания плохого настроения. А вот если они захотят подчеркнуть, что все складывается просто замечательно, то, скорее всего, скажут «плюс вайб».
4.

- Тейк. Это слово произошло от английского take, одно из значений которого — «полагать». В современном сленге его используют, когда хотят выразить свое мнение о чем-либо. В переводе на литературный язык это будет означать что-то типа «вот моя точка зрения» или «я считаю так».
- ПП. Эта на первый взгляд загадочная аббревиатура означает всего лишь «правильное питание».
- Чиназес. Странное слово, правда? Оно даже не имеет перевода и не принадлежит ни к одному из известных языков. Это просто мем, который зародился в недрах интернета и выражает радость или одобрение по аналогии с восклицаниями «Супер!» или «Круто!».
5.
- Катка. Это слово из геймерского сленга, которое было образовано от глагола «катать». Так часто называют очередной раунд компьютерной игры либо отдельную игровую сессию.
- Изи. Английское слово easy переводится как «легко, элементарно». Современные подростки используют его в том же значении и запросто могут выдать что-то типа «Я это вообще на изи сделаю».
- Имба. В переводе с английского imbalance означает «несбалансированный», а молодежном сленге это слово используется в значении «мощно и классно». Получается, что имбовый — это крутой и нестандартный.
Бонус: как наши читатели относятся к модным словечкам
- В приложении со скороговорками попалось: мерчендайзеры соврали — сорван сэмплинг самоваров. Много думала... © Anna Bekish / ADME
- «Рофлить», «чилить», «скилы» — порой слышу от сына-подростка. Но в основном они используют их в переписке, как я поняла. А один раз слышала, как сын кому-то говорил по телефону: «Мама меня кекает». © Юлия / ADME
- Думаю, что на подобном сленге разговаривает довольно тонкая прослойка молодежи. Те, кто считает себя «в тренде». Да и общаются так на 99% только в сети. Это как в свое время «язык падонкафф». В живой речи очень редко можно было услышать «аффтар, ацкий сотона». © Солдатский Оловянчик / ADME
- «Изи» не так давно снова стало популярным. В известном рэп-батле один из участников часто его повторял, с тех пор постоянно вижу это слово в комментах в соцсетях. Еще из того же батла фраза «е-е-е, бой», тоже все подростки ее твердили. © Малышка Мю / ADME
- Пф! Помню, еще студентом (лет 40 назад) увидел в журнале «Крокодил» фельетон про подростка, который пришел к отцу просить денег, чтобы купить «шузы всего-то за фифти». Папаша сначала не мог сына понять, но потом, вспомнив институтские уроки по английскому, начал сыночка троллить, разговаривая с ним по тому же принципу, пока тот не взмолился: «Папа, ты можешь говорить по-человечески?!» Так что, ничто не ново под луной. © Ретроград / ADME
Подкинуть задачку на размышление могут не только загадочные молодые люди. Вот 15+ комичных историй об умной технике, которая однажды вышла из-под контроля.
Комментарии
У каждого поколения в юности тоже были в ходу сленговые, жаргонные и т. п. слова- и ничего, переросли. Во взрослой жизни мы их уже не употребляем (ну почти) 😁
шузы за фифти - это ерунда, вы "шнурки в стакане" расшифруйте )))
"Пикми" забыли)))
Что-то смешали совсем старое и реально новое.
Чиназес? Вы серьезно?
Похожее
Как менялись стандарты женской красоты: 15+ портретов из разных эпох, от которых трудно отвести взгляд

15 человек, которых интуиция ведет по жизни точнее любого навигатора

20+ фото питомцев тогда и сейчас, глядя на которые понимаешь, как быстро летит время

18+ душевных вещиц с барахолок, которые оказались настоящей удачей

20+ человек, которые нашли свое место под солнцем благодаря умению работать руками

16 живых историй об испытательном сроке, по которым можно снять целый сериал

17 простых случаев, когда борьба за хорошие оценки оказалась звонче весенней капели

15 метких комиксов о том, что город и деревня — это реально два разных мира

15+ человек, которые любую кухоньку превратят в островок уюта

15 человек завели питомцев «не как у всех», и получили щедрую порцию любви в довесок

16 человек, которые превратили маленькую квартирку в островок уюта, откуда не хочется уходить

20 голливудских звезд, которые смотрелись бы в наших любимых телепередачах как родные


